Eine technische Dokumentation beschreibt seinerseits die Qualität des Produktes. In Produktentwicklung von hochwertigen Produkten werden grosse Geldsummen investiert, bedauerlicherweise werden aber die Gebrauchsanweisungen der Produkte oft nachlässig übersetzt. Wie oft hört man, dass die Gebrauchsanweisungen zu schwierig zu lesen sind, und sogar lustig. Wir sorgen dafür, dass Ihnen so was nicht passiert und Ihre Anweisungen deutlich und fachlich übersetzt werden. Wir richten besondere Aufmerksamkeit auf die Lesbarkeit und Richtigkeit der Übersetzungen. Bei Übersetzungen muss sich der/die Übersetzer/in auch die technischen Eigenschaften der Produkte und deren Funktion auskennen. Bei Bedarf können wir auch vor Ort kommen, um ein Gesamtbild über die Funktionen von betreffender Maschine bzw. Anlage zu bekommen und um die Terminologie mit Ihnen zu besprechen.
Als kleine Firma können wir Ihnen Dienstleistungen zügig erbringen, die am besten Ihrem Bedarf entsprechen.
Als auf technische Übersetzungen spezializierte Firma bieten wir Ihnen an
- Übersetzungen
- Korrekturlesen
- Konsultierung
u.a. aus Spezialgebieten
- Autoindustrie
- Maschinenbau
- Automationsindustrie
- Druckmaschinen und Peripheriegeräte
- Werkzeugmaschinen
- Erdbaumaschinen
- Elektrowerkzeuge
- Telekommunikationen und Telefone
- Hardware und Software
- usw.
Unsere Stärken sind
- Erfahrung
- technische Kompetenz
- fachliches Können
- Zuverlässigkeit
- Flexibilität
- Kostengünstigkeit
Als Spezialisten für technische Dokumentationen stehen wir zu Ihren Diensten!
|